Hier kannst du die ersten Zeilen aus dem portugiesischen Buch lesen:
Nos arredores da pequenina vila havia um antiago jardim ao abandono. Nesse jardim estava uma velha casa e nela morava Pippi das Meias Altas. Pippi tinha nove anos e vivia ali completamente sozinha. A menina não tinha nem mamã nem papã, mas afinal isso até era bom, porque assim ninguém vinha dizerlhe que eram horas de ir para a cama justamente quando ela estava a divertir-se ao máximo. Também ninguém a obrigava a tomar óleo de fígado de bacalhau quando o que ela queria era chupar rebuçados.
Uma vez, há muito tempo, Pippi teve um papá que ela adorava e, é claro, teve também uma mamã, mas tudo isso fora já há tanto tempo que ela não se recordava deles. A mamã de Pippi tinha morrido quando ela ainda era bebé, um bebé de berço que berrava tanto e tão alto que ninguém aguentava a barulheira. Pippi acreditava que a mamã estava agora no céu e que por um buraquinho podia ver a sua filha cá em baixo. Por isso Pippi acenava muitas verzes para a mãe, e dizia:
"Não te preocupes! Eu cá me arranjo!"
Pippi não tinha esquecido o papá. Ele era comandante de marinha mercante, navegara em todos os mares, e ela tinha viajado no seu navio até ao dia em que durante uma tempestade o pai caiu ao mar e desapareceu. Mas Pippi tinha a certeza absoluta de que um dia ele ia voltar. Não acreditava que tivesse morrido afogado. Achava que tinha alcançado uma ilha onde havia uma populaçáo preta, que tinha feito do pai o rei deles, e que ele se passeava agora o dia inteiro pela ilha com uma coroa de ouro na cabeça.
"A minha mamã é um anjo e
o meu papá é rei de pretos,
Nem todas as crianças se podem
gabar de ter pais distintos",
costumava ela dizer com regozijo.
"E quando o meu papá conseguir construir um barco,
ele vem buscar-me e eu vou ser uma princesa de pretos.
Caramba, vou divertir-me imenso!"
Jetzt habe ich dieses Jahr (im Januar 2016) doch tatsächlich bereits zum dritten Mal innerhalb von nur zwei Jahren Urlaub in Portugal gemacht. Aber erst dieses Mal ist es mir endlich gelungen, in einer Buchhandlung in Funchal (Madeira) ein portugiesisches Pippi Langstrumpf Buch zu entdecken *juchhuu* Das habe ich dann natürlich direkt als Urlaubsandenken eingekauft und mit nach Hause genommen :-)
Falls du auch ein portugiesisches Pippi Langstrumpf Buch für deine Sammlung haben möchtest und so schnell keinen Urlaub in Portugal machen kannst oder willst, dann kannst du ein solches Buch natürlich auch online im Internet bestellen. Bei amazon.de habe ich zwar nicht das gleiche Buch entdecken können, das ich mir nun gekauft habe, aber dafür eines aus dem Verlag Booskmile, siehe: Pippi das meias altas (portugiesisch)
Astrid Lindgren escreveu Pippi das Meias Altas no inverno de 1941, quando adoeceu e lhe pediu que contasse uma história.
Pippi, imaginativa, rebelde e nada convencional, vive numa casa acompanhada de um cavalo e um macaco. Isso não admira, pois é órfã de mãe e o seu pai é um pirata e rei dos congoleses. Além disso, tem uma força invulgar. E, claro, usa meias acima dos joelhos, o que explica o seu nome. Os seus companheiros de aventuras são Tommy e Annika.
... ins Portugiesische übersetzt von Alexandre Pastor
... illustriert von Richard Kennedy
ISBN-Nr.: 978-989-641-418-4
(Relógio D'Água | 2015)